英文版的慰问信(锦集7篇)

2023-11-28   来源:慰问信

慰问信是表示向对方(一般是同级、或上级对下级单位、个人)关怀、慰问的信函。它是有关机关或者个人,以组织或个人的名义在他人处于特殊的情况下(如战争、自然灾害、事故),或在节假日,向对方表示问候、关心的应用文。以下是为大家整理的英文版的慰问信(锦集7篇),欢迎品鉴!

英文版的慰问信1

Dear friends,

I"m awfully sorry to hear that a horrible and severe earthquake unexpectedly hit your hometown. Faced with such a rarely-seen disaster, you remain so calm and strong-willed that we are all moved to tears. A friend in need is a friend indeed. Thinking about your present situation, we can not wait a minute to make every bit of our effort to help you. I, as the chairman of student union, on behalf of all my schoolmates, express our most sincere pity and care for you. Besides, we make a donation of 120 thousand yuan to you, expecting that it can help you go through the difficulty. A better hometown can be rebuilt. Therefore, never give up whatever happens. Remember we won’t be far away when you need any help!

Yours Sincerely,

Li Hua

英文版的慰问信2

Dear James, In today’s newspaper, I read about the recent events in your town and I am writing to extend my deepest condolences.

It broke my heart to see all those pictures of those whose homes have been destroyed in the tragic hurricane. I couldn’t believe my eyes when I saw a little girl crying on the roof of her house asking for help. I am really worried about you and your family, and all your friends there. I am crossing my fingers for you now in hopes that you are all safe and sound.

I can only imagine how difficult this time must be for you, and I want to extend to you my unwavering support. Our government and many nongovernmental organizations are initiating various campaigns to urge people to donate money and necessary things to send to America. I donated all my allowance that I have been saving for years.

I feel extremely sorry for this tragedy, and I will be looking forward to hearing from you. Please pass my concern on to your parents.

Yours sincerely, Meng Fei

英文版的慰问信3

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。在外面漂泊久了,总想回到家乡,眼前的危机,似乎坚定了我回乡的决心,合同在12月31日到期,整个12月上旬的心情,是非常难受的,一直比较消沉,感觉到危机真的很严重,合肥的火车站,每天都有成千上万的民工,纷纷从珠三角、长三角返乡。大批的制造业企业倒闭,大批的中小企业破产,还剩下不到28天就春节的这个一月,我将何去何从,XX路在何方?我彷徨过,我曾经在原先的办公室门外徘徊过,面对网上投递的简历,一份一份石沉大海,家乡这边也没有很好的就业路子,电话倒是接到几个,都是等春节之后再说,而且那头人家都是很为难的样子,估计戏份也不重。

就在过去的这个12月,我曾经走进过保险公司的课堂,并且高分88分通过了保险代理人资格考试,后来觉得自己厚黑学还不够,还得修炼,放弃了。来这间公司,也是一个很偶然的机会,知道某公司需要招人,于是直接投份简历过去,结果初试的那天,来了10多位竞争对手,我头皮都麻了,虽然也参加过公考,职位是26:1,但是毕竟那不是面对面的较量呀。

果然,轮到和人事经理面谈的时候,也是按照交卷的先后顺序,具体我也不知道,也许是按照得分的高低,哈哈。我第一个和人事经理面谈,问了许多问题,最后问到,你为什么会离职,我的回答是:金融危机,我被裁了,并不是因为我业绩不好,或者工作能力不强。经过双方友好而融洽的交谈,心里还是比较有把握的,告别了人事经理,告别了并肩战斗的兄弟们,我又走进了保险公司的课堂。

经过三天的等待,接到了复试的通知。那个时候,正在保险公司上岗前班,正好西装革履,于是直接去了面试的公司,那天是接受部门经理面试,正好把在保险公司学到的知识,怎么把握对方心理,如何来说服,等等,一股脑的用上,况且部门经理是一位年纪不大的小大姐,一看就是比较知性和干练的那种类型,按照她的风格,交谈也还算比较开心,结果是,让我回去等通知。于是,告别了部门经理、告别了人事经理,走的时候打个招呼嘛。直接奔向电梯间,因为下午还要接着上保险课。

正当电梯快到的时候,人事经理走过来,说正好你没有走,分公司总经理想和你聊聊,你就直接过去吧,省得来回跑了。好不容易能有这样的机会,可是我什么都没有准备,硬着头皮上吧。见面之后,先是招呼,而后寒暄,最后把和部门经理说的,一股脑又重复了一遍,接着就是老总的发问,面对近乎刁难的刁转问题,我也学着用公务员面试的技巧,一一做了破题和立论,最后得到的结论是,你回答的问题,其实我们都不能说对和错,本来就没有正确答案,你的回答技巧很好,适合做销售呀。关键是你的学历不够呀,我们要求最少是本科哦。让我回来等通知,我晕倒,至此,我非常懊悔当初没有好好读书,没有努力通过自学考试的英语,因我的英语至今没有通过,其他17门课程都通过了,至今未拿到自考毕业证,郁闷吧。

英文版的慰问信4

Dear xxx:

The people of China have been very much in my thoughts over the past two weeks as I have watched, with mounting concern, the effects of the devastation caused by the terrible earthquake in Sichuan Province. It has been most impressive to see the marvellous way in which the Chinese humanitarian operations have brought swift and effective relief to those affected. I am particularly pleased that the Wenchuan Earthquake Orphan Fund has been established, to help the children who have lost their parents in the disaster.

I wanted to take this opportunity to send my deepest sympathy following this terrible tragedy to the people of China, and my most heartfelt condolences to all those who have lost loved ones.

My Prince"s Charities are engaging ever more closely in China, including work to assist, in a small way, with the preservation of China"s rich and diverse heritage. It would give me the greatest pleasure if we were able to develop these ties still further with, in particular, practical assistance from my Prince"s Foundation for the Built Environment in planning the reconstruction of parts of Sichuan Province.

Charles

The Prince of Wales

英文版的慰问信5

英文版慰问信

dear sir,

the news of your accident just reached me this morning. i’m greatly shocked to learn that you were knocked down by a car yesterday. how are you feeling today?

the only good thing about it is that your mother told me that you are progressing nicely, i hope that you are doing well after the operation, and that you’ll be out of the hospital in about a wee. i’m coming to see you on sunday and trust that your condition will remarkably improve by then.

a little package from rose and me will reach you a day or two. we hope the small thing will interest you.

with every good wishes for your swift recovery!

sincerely yours, li ming

dear john,

i am shocked to hear that you have a severe influenza and now are in hospital. i get this news from your mother and know you must be absent for half a month from the classes. do be careful while you are ill.

don’t worry about your lesson and i am willing to help you learn it when you return. we are best friends so i will never allow you to fall behind.

you can watch television or listen to radio programs to help pass the time and forget your pains while you recuperate. i do hope that i can see you soon and bring you some funny cartoons.

if there is anything you need me to do, just let me know. we all miss you and shall be happy when you are back.

your truly,

li ming

英文版的慰问信6

勘测设计研究院全体员工及员工家属同志们:

大家好!

一元复始,万象更新。我们伴随着辛劳和喜悦送走了硕果累累的,满怀豪情和憧憬迎来了充满希望的。值此岁序更换之际,勘测设计研究院党政工团向全院员工及家属致以良好的祝愿和真挚的问候!向春节期间仍然坚守工作岗位、默默奉献在第一线的同志们,表示亲切的慰问并致以崇高的敬意!

过去的一年,全体员工在公司及勘测设计研究院的领导和带领下,面对复杂多变的宏观经济环境和艰巨繁重的改革发展任务,深入学习贯彻党的、十八届三中、四中全会精神和系列重要讲话精神,聚焦“走出去、产业转型升级”的经营发展战略,加快实现工作总目标,坚持稳中求进、新中求进、好中求进的原则,紧紧围绕年度工作目标,以昂扬进取的精神,坚持提升综合实力,努力创造良好经济效益、树立品牌形象,倾力推进我院各项事业在不断发展中开创新的局面。

过去的一年里,我院各项工作取得了较好的成绩。全年完成产值12735.54万元,是必保产值的100.67%;上缴各项费用2053.81万元,占核定应上缴总费用的100.35%;职工工资比上年度增长了8.38%,全面完成了公司下达的各项经营目标,在公司各二级单位的综合考核中排名第一。

过去的一年里,我们立足三江之源,走向五湖四海,走出国门。从北到南,从东到西,从茫茫草原到千里戈壁,从南国雨林到川滇大山,都留下了我们设计院人难以数计的跋涉足迹,国内、国际市场,测量、试验、设计、监理等业务均取得了可喜的成绩。各项目施工中,技术、质量安全意识不断提升,科技创新成果丰硕,品牌形象深入人心;党的组织建设、党风廉政建设全面加强,企业文化建设稳步推进,队伍建设取得新成就,各项工作突飞猛进。这些成绩的背后,既有干部员工付出的辛勤汗水,更离不开家属同志的无私奉献和默默支持,是大家在激烈的市场竞争中齐心协力共同创造了这些骄人的成绩。再次,衷心道一声:大家辛苦了!

风正潮平,自当扬帆破浪;任重道远,更须策马加鞭。走进充满希望的20,我们设计院人在公司、公司党委的正确领导下,必将书写更加灿烂的新 篇章!

最后,诚挚祝愿各位员工及家属:新春快乐、阖家幸福、羊年吉祥!

勘测设计研究院党委

勘测设计研究院

勘测设计研究院工会

二Oxx年十二月三十日

英文版的慰问信7

春回大地,万象更新,值此新年即将来临之际,xx公司党委、纪委向公司全体员工致以节日的问候和最美好的祝愿,祝大家春节愉快,羊年吉祥,万事如意!并真诚地感谢大家为公司的发展壮大而付出的辛勤汗水;感谢大家无私的奉献为公司带来的良好效益;同时,也真诚地感谢公司全体员工家属,感谢你们对我们工作的理解和支持,你们是我们事业发展的坚强后盾。

回首20xx年,我公司在龙源电力党组、董事会的正确领导下,在公司领导班子的正确决策下,以安全为基础,以对标管理为手段,以经济效益为中心,以发展为突破口,扎实推进各项工作,最终实现了较好的经营业绩,保持了积极向好的发展态势。20,公司利润完成较好。这些成绩的取得与您的重视、支持和参与是分不开的,在此,我们表示衷心的感谢!

公司领导、中层干部及管理人员以身作则,廉洁从业,贯彻执行中央《八项规定》要求和《廉政准则》的各项规定,认真落实党风廉政建设责任制,公司党风廉政建设和反腐倡廉工作取得了新成效,为公司持续、快速发展提供了坚强的政治保证,书写了xx龙源抢抓机遇、科学发展的精彩 篇章,公司上下形成了心齐、气顺、风正、劲足的良好局面。

春节是中华民族的传统节日,礼仪是中华民族的传统美德,但往往也是腐败现象易发、多发的时期。“贪廉一念间,荣辱两世界”。为使节日更加祥和,家庭更加平安,亲情更加温馨,友情更加纯洁,我们真诚地寄语各位:常记廉政规定,常怀律己之心,常思腐败之害,常念人间真情。必须严格贯彻落实中央《八项规定》和《国有企业党员领导人员廉洁从业若干规定》中的各项要求,自觉抵制不良风气,共同营造文明、健康、节俭、清廉的节日氛围。

“廉洁门第春常在,清正人家天伦乐。”新的一年面临着发展的机遇和各种困难的挑战,我们真诚希望您能以高度的责任感和使命感,以与时俱进,开拓创新的精神,克难求进,在抓好公司科学发展的同时,共同担负起党风廉政建设的责任,做廉洁自律的表率,为全面创建健康、文明、廉洁的良好局面而努力奋斗!

衷心祝愿您节日愉快,阖家欢乐,幸福安康!

此致

敬礼!

xxxx公司

20xx年xx月xx日

英文版的慰问信(锦集7篇)

https://m.habasit-longbelt.com/xinhan/256710.html

推荐访问

分享

热门关注

职工家属慰问信【汇编七篇】

慰问信

慰问边防战士慰问信【3篇】

慰问信

2023年春节慰问信(合集5篇)

慰问信

消防队春节慰问信五篇

慰问信

生病老师慰问信精选7篇

慰问信

兔年春节慰问信【3篇】

慰问信

春节员工慰问信范文十二篇

慰问信

关于公司中秋节的慰问信【五篇】

慰问信

英文版的慰问信(锦集7篇)

慰问信

基层困难党员慰问信(锦集8篇)

慰问信